Уксус (uxus) wrote,
Уксус
uxus

Category:

Всех этих слов по-русски... не будет

Originally posted by zemleroi at Всех этих слов по-русски... не будет


Учёные постоянно вставляют английские слова. Ни одного доклада без них не проходит. Это не термины, которых нет в русском, это слова, которые они когда-то поленились посмотреть в словаре, а потом привыкли к ним и стали вставлять, благо это только всеми поощряется. Неважно, что в зале никто может не понять. И наоборот, не страшно даже в конференц-зале Палеонтологического института обнаружить незнание слова ископаемое (сам слышал человека, московского жителя, говорившего на протяжении всего доклада фоссилы). За один доклад набирается приличный список. Например: уай-хромосомы, мувик, "топ этой системы", "кучки земли, которые называют волкано" (т.е. выбросы), "норники, т.е. фоссориал", "землерои, т.е. субтерранеан", "пар, то есть мурлыканье" (pur) и прочее чудное.

Привыкая вставлять английские слова, учёные зачастую не понимают их буквальный смысл. Например, вспышку бурной эволюции (как и бурный или скачкообразный рост вообще) называют по-английски explosion. Довольно давно стали говорить и по-русски "взрыв" (напр., кембрийский взрыв). Речь идёт о внезапном появлении большого разнообразия той или иной группы. Арчибальд и Дейчман предложили две гипотезы, объясняющие появление в короткий срок всех основных отрядов млекопитающих. Согласно первой гипотезе, отряды взрывообразно эволюционировали после границы мела и палеогена от отдельных представителей давно разошедшихся ветвей. Согласно другой, позднемеловые формы принадлежат современным отрядам, так что взрывообразная эволюция началась до границы мела и палеогена. Первую гипотезу авторы назвали long fuse - длинный запал, а вторую, соответсвенно, short fuse. Слышу сегодня на докладе, что это гипотезы короткой и длинной "плавки" (кто-то перепутал fuse и fusion).

Часто учёные, сталкиваясь с терминологией из смежных областей, воспринимают и воспроизводят её уже только по-английски. Сегодня я слышал, как вершины древа называли нодами.

Всё это уже через поколение выльется в невозможность обсуждать научные темы по-русски, как это уже почти произошло в молекулярной биологии.
Tags: linguistics, science, science and society, theory, words, лингвистика, наука, наука и общество, слова, теория
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 103 comments